春节用英文怎么说?近日,春节申遗工作组顾问巴莫曲布嫫分享了中国春节申遗背后的故事。由于申遗时对春节的概括性介绍不能超过200个英文单词,申遗工作组反复斟酌后决定围绕迎新、祈福、团圆的主题讲述春节故事,传递“和合”这一中华价值观。
春节的标准译法为Spring Festival。施韡指出,从历法的角度来讲,Lunar New Year并不准确。因为Lunar的意思是“月亮的”,所以Lunar New Year只能代表“阴历”,无法完整表达“阴阳合历”的概念,而中国自古以来使用的主流历法都是阴阳合历。因此,“Spring Festival”是春节的标准英文翻译,并已被收录于《英汉天文学名词》。
主题测试文章,只做测试使用。发布者:火星财经,转转请注明出处:https://www.sengcheng.com/article/14493.html